Entreprise

Entreprise

Vogt-Schild Druck AG, une entreprise des arts graphiques de longue tradition, est l’un des principaux producteurs suisses de magazines et autres périodiques. L’imprimerie convainc par son esprit d’innovation, sa créativité et sa technologie de pointe dans le secteur de l’impression et de l’édition. En s’améliorant continuellement, l’entreprise a également acquis un vaste savoir-faire dans le domaine numérique. Nous nous engageons en faveur d’une gestion durable des ressources environnementales. En raison de son grand engagement, l’imprimerie a reçu le prix de l’énergie de Regio Energie Solothurn en 2018. L’entreprise est un partenaire exemplaire et responsable qui mise sur des critères écologiques tels que papier FSC et myclimate.

Notre philosophie

  • Nous choyons nos clients avec des services individualisés, un conseil à la clientèle hors pair et la faculté de reconnaître très tôt leurs besoins.
  • Nous garantissons à nos clients des avantages considérables grâce à nos solutions globales.
  • Nos collaborateurs compétents, motivés et bien formés assurent des relations de continuité avec les clients.
  • Nous accordons une attention particulière à la valeur ajoutée avant et après la production en offrant des solutions complètes.
  • Nous fabriquons des produits industriels de haute qualité.
  • Grâce aux technologies et innovations les plus récentes, nous obtenons une productivité très élevée tout en veillant particulièrement à notre environnement
  • Notre approche systématique et globale vise à améliorer en permanence la qualité de nos produits et processus.
  • Pour toute décision, nous assumons nos responsabilités envers nos collaboratrices et collaborateurs ainsi que la société, veillons à garantir la qualité optimale de nos produits et prestations et respectons les directives légales correspondantes.

Certifications

Nous ne faisons pas qu’imprimer. Nous nous démarquons par notre grande compétence professionnelle, et ces certifications reconnues apportent à nos clients la certitude qu’avec Vogt-Schild Druck AG, ils ont le bon partenaire à leurs côtés.

 

Collaborateurs

Nos collaborateurs se distinguent par leur esprit novateur, leur créativité et leur expérience dans le domaine de l’impression et de l’édition. Vous trouverez ici votre interlocuteur.

Direction

[Translate to Français:]
Rolf Zimmermann

Directeur de vente, membre de la direction

[Translate to Français:]
Daniela Schnider

Responsable du personnel, membre de la direction

Roger Wolf

Responsable de la production, membre de la direction

[Translate to Français:]
Simon Mössinger

Responsable Publishing Services, membre de la direction

Dominic Kappeler

Responsable des achats et de la planification

Marco Blum

Responsable SMQ, Membre de la direction

Services

Marco Blum

Responsable SMQ, Membre de la direction

[Translate to Français:]
Daniela Schnider

Responsable du personnel, membre de la direction

Bettina Lanz

Responsable marketing et assistante de direction

[Translate to Français:]
Nathalie Huber

Management débiteurs

Romana Tschumi

Employée accueil

Cornelia Jenke

Employée accueil

Vente

[Translate to Français:]
Rolf Zimmermann

Directeur de vente, membre de la direction

Martin Speich

Directeur de vente

[Translate to Français:]
Urs Fullin

Responsable à la clientèle et projets

Thomas Rhein

Responsable à la clientèle et projets

Alfredo Lema

Conseiller de vente – bureau de Suisse romande

[Translate to Français:]
Esther Affolter

Conseillère à la clientèle/vente et projets

[Translate to Français:]
Pamela Güller

Conseillère à la clientèle/vente et projets

[Translate to Français:]
Stephan Kaufmann

Conseiller à la clientèle/vente et projets

[Translate to Français:]
Sabrina Schmied

Conseillère à la clientèle/vente et projets

Maria Rusciano

Conseillère à la clientèle/vente et projets

[Translate to Français:]
Mathias Streit

Conseiller à la clientèle/vente et projets

Mélisande Massonnet

Conseillère à la clientèle/vente et projets

Manuela Möri

Conseillère à la clientèle/vente et projets

[Translate to Français:]
Barbara Müller

Conseillère à la clientèle/vente et projets

Thomas Flückiger

Conseiller à la clientèle/vente et projets

[Translate to Français:]
Fitim Ziberi

Conseiller à la clientèle/vente et projets

Philipp Aegerter

Conseiller à la clientèle / vente et projects

Publishing Services

[Translate to Français:]
Simon Mössinger

Responsable Publishing Services, membre de la direction

Peter Utz

Production de médias, support prépress

Corine D'Aggiano

Production de médias, support prépresse

[Translate to Français:]
Olivier Honauer

Production de médias, support prépresse

Hansjürg Lüthi

Production de médias, support prépresse, formateur professionnel

Patrizia Ruch

IT Support, Administration du système

Prépresse

[Translate to Français:]
Sonya Aeschbacher

Conseillère à la clientèle et projets, prépresse

[Translate to Français:]
Marion Bobst

Conseillère à la clientèle et projets, prépresse

[Translate to Français:]
Sacha Ali Akbari

Conseiller à la clientèle et projets, prépresse

Susanne Wolf

Conseillère à la clientèle et projets, prépresse

Hanspeter Rihs

Conseiller à la clientèle et projets, prépresse, support

Regina Riedweg

Conseillère à la clientèle et projets, prépresse

Frank Geyer

Conseiller à la clientèle et projets, prépresse

Romina Maselli

Conseillère à la cliente et projekts, prépress

Alfred Ammann

Opérateur médias prépresse

[Translate to Français:]
Juliette Felber

Opératrice médias prépresse

Reto Kilchenmann

Opérateur médias prépress

Services linguistiques

[Translate to Français:]
Ursula Pinheiro

Responsable services linguistiques

Valérie Maynard

Correctrice / traductrice

[Translate to Français:]
Evelyn Merz

Correctrice / traductrice

Cindy Hinaut

Correctrice / traductrice

Production

Roger Wolf

Responsable de la production, membre de la direction

Kevin Kaiser

Responsable de l’impression

Filipe Marques

Planification de la production

Amir Sarcevic

Responsable du façonnage

Gabriele Cappelli

Responsable de la logistique

achats & planification

Dominic Kappeler

Responsable des achats et de la planification

Karin Saner

Assistante des achats

Filipe Marques

Planification de la production

Apprenti(e)s

[Translate to Français:]
Nina Ingold

Polygraphe CFC, 4ème année

[Translate to Français:]
Fiona Kofmehl

Polygraphe CFC, 4ème année

[Translate to Français:]
Massimo Zimmermann

Polygraphe CFC, 2ème année

Emelie Zopf

Polygraphe CFC, 1ère année

Levent Ajdari

Façonneur de produits imprimés CFC, 2ème année

Elias Squitieri

Façonneur de produits imprimés CFC, 1ère année

Jeikesan Ganeshalingam

Technologue en médias CFC, 1ère année

Mert Onurlu

Logisticien CFC, 3ème année

Morteza Hassanzadah

Employé dʼexploitation AFP, 3éme année

Carrière

Vogt-Schild Druck AG, employeur innovant du groupe CH Media, réunit sous un même toit des professionnels hautement qualifiés. En tant que PME, nous offrons une grande variété de métiers. Nous investissons continuellement dans la formation et la formation continue et vous accompagnons dans la planification de votre carrière, de l’apprentissage à un poste de cadre.

Vous trouverez nos offres d’emploi sur le site internet du groupe CH Media. C’est avec plaisir que nous examinerons votre candidature en ligne*.
 

postes vacants

* Attention: il ne sera pas tenu compte des liens renvoyant à des sites internet personnels.

Formation

Une formation solide représente la base d’une vie professionnelle réussie. Nous accordons une importance primordiale à la formation des jeunes. Nous formons apprenti(e)s dans cinq métiers différents.

Nous…

  • … souhaitons former nos jeunes de la relève pour en faire des spécialistes compétents.
  • … offrons une formation axée sur la pratique et les objectifs.
  • … favorisons les compétences relationnelles.
  • … soutenons les demandes des apprenti(e)s et renforçons la collaboration à tous les niveaux.
  • … améliorons les capacités des apprenti(e)s et développons leur responsabilité individuelle.

Si certaines conditions sont réunies, nous sommes également prêts à envisager un apprentissage AFP.

Nos formatrices et formateurs sont pour les apprenti(e)s des interlocutrices et interlocuteurs compétents, compréhensifs, toujours là pour les aider. Chaque jour, nous exigeons beaucoup de nos apprenti(e)s. Nous sommes heureux d’avoir le privilège de former des jeunes ayant soif d’apprendre, motivés et engagés. 

Polygraphe CFC

Polygraphe CFC

Les données fournies par le client ou réalisées dans l’entreprise sont préparées de manière professionnelle pour le support souhaité (impression ou écran). Les polygraphes conçoivent des imprimés sur ordinateur à l’aide d’images et de textes. Les publications qu’ils préparent vont des travaux de labeur (petits imprimés et revues) jusqu’à des produits imprimés publicitaires exigeants ou des livres pour les étapes ultérieures du façonnage. Les polygraphes veillent à l’esthétique et à la lisibilité des publications. À cette fin, ils élaborent des esquisses et préparent des maquettes en utilisant des textes, illustrations et graphiques selon leurs propres idées. Ils scannent et retouchent les images, les combinent avec du texte et vérifient les résultats. 

L’accent est donc mis sur le traitement des données (reprise, conversion, saisie, édition, archivage). 

Tâches principales 

  • Réalisation de maquettes  
  • Traitement des images
  • Rassembler le texte et l’image dans la mise en page
  • Reprise, conversion et traitement des données clients 
  • Tenir compte des souhaits des clients 
  • Préparer les données de manière professionnelle pour la production

Exigences

  • Scolarité obligatoire achevée, niveau scolaire supérieur
    Canton de Soleure: Sek E ou Sek P
    Canton de Berne: degré secondaire I, niveau S (école secondaire)
  • Avoir réussi le test d’aptitude de Viscom (Association suisse pour la communication visuelle)
  • Bonne compréhension technique et plaisir de travailler sur ordinateur  
  • Bonnes connaissances linguistiques dans les 1re et 2e langues nationales 
  • Bonne formation générale 
  • Sens de l’esthétique et du design 
  • Bonne capacité d’évaluation des couleurs 
  • Aimer travailler en équipe 
  • Compréhension rapide  
  • Exactitude, fiabilité et soin

Schliessen

Logisticien/logisticienne CFC

Logisticien/logisticienne CFC

orientation stockage

Les logisticiens sont présents partout où des marchandises arrivent ou sont expédiées, livrées, transportées et stockées. Grâce à leurs connaissances spécifiques, les logisticiens s’assurent que les bonnes marchandises sont disponibles en quantité suffisante au bon endroit et au bon moment. Dans notre entreprise, des tonnes de marchandises, principalement du papier, sont manutentionnées quotidiennement. 

Les logisticiens emballent les produits de manière professionnelle. Ils chargent les marchandises sur les camions et les sécurisent conformément aux réglementations. Les marchandises livrées sont déchargées, contrôlées et saisies dans le système informatique. Les logisticiens acheminent les produits à l’aide de chariots élévateurs à fourche et de chariots de manutention spéciaux. 

Les logisticiens sont en contact direct avec les clients et les fournisseurs sur la rampe. Ils assument beaucoup de responsabilités et gèrent les commandes de manière très indépendante. 

Tâches principales

  • Réception des marchandises, identification, contrôle, enregistrement des entrées de marchandises 
  • Entreposage, déplacement, sortie du stock 
  • Préparation des commandes des clients 
  • Emballage pour différents types d’expédition (appareil de cerclage, enrouleur de film extensible) 
  • Établissement des documents de livraison et de transport 
  • Inventaires 
  • Chargement et arrimage de la marchandise conformément à la réglementation en vigueur 
  • Transport interne avec chariots élévateurs et chariots de manutention

Exigences

  • Scolarité obligatoire achevée
    Canton de Soleure: Sek B ou Sek E
    Canton de Berne: niveau secondaire I, niveau P (école primaire) 
    ou niveau S (école secondaire) 
  • Plaisir au travail physique  
  • Don pour les chiffres, bonne mémoire et sens de l’ordre 
  • Compréhension rapide 
  • Aimer travailler en équipe 
  • Bonne condition physique 
  • Exactitude, fiabilité et soin 
  • Sens du contact humain

Schliessen

Façonneur/Façonneuse de produits imprimés CFC

Façonneur/Façonneuse de produits imprimés CFC

Les façonneuses et façonneurs de produits imprimés entrent en scène à la fin de la chaîne de production. Elles et ils assument une grande responsabilité dans la finition d’imprimés (prospectus, brochures, magazines, dépliants, etc.). L’accent est mis sur la supervision d’une grande variété de processus de travail. Il s’agit de planifier et coordonner le déroulement complexe de différentes étapes de travail puis de les mettre en œuvre dans le bon ordre. Les façonneuses et façonneurs de produits imprimés travaillent par roulement d’équipes.  

Tâches principales:

  • Façonnage de feuilles imprimées pour la réalisation du produit fini à l’aide de machines et installations de production à commande mécanique et électronique
  • Préparation et programmation adéquates des systèmes de production (découpe, pliage, encartage-piquage, expédition, mailing et mise sous pli)
  • Coupe, pliage, agrafage, reliure par collage
  • Contrôle de la production et de la qualité  
  • Entretien (maintenance) des machines et installations de production

Exigences:

  • Scolarité obligatoire achevée Canton de Soleure: Sek B ou Sek E  
    Canton de Berne: niveau secondaire I, niveau P (école primaire) ou niveau S (école secondaire)
  • Avoir réussi le test d’aptitude de viscom (association faîtière suisse pour la communication visuelle)
  • Bonne compréhension technique
  • Intérêt pour la manipulation de machines et d’équipements électroniques
  • Habileté manuelle
  • Plaisir à travailler en équipe
  • Bonne condition physique
  • Compréhension rapide
  • Exactitude, fiabilité et soin

Schliessen

Technologue en médias CFC

Technologue en médias CFC

orientation impression

Le technologue en médias est au centre de la production d’imprimés. Les technologues en médias sont des spécialistes de l’impression et ont une connaissance approfondie des différentes étapes de la production. 

Le technologue en médias prend en charge les données d’impression du polygraphe. Il s’occupe de la préparation correcte des données pour l’impression ultérieure. 

À partir d’une forme d’impression originale, les technologues en médias réalisent de nombreux produits imprimés. Le technologue conduit la presse de telle sorte que les textes et illustrations soient imprimés en une ou plusieurs couleurs dans une qualité parfaite et constante. Il porte une grande responsabilité en ce qui concerne les machines, les équipements, les appareils et le matériel d’impression. Les technologues en médias travaillent par équipes.

Tâches principales

  • Reprise de données d’impression
  • Planification et préparation de la production
  • Mise en place de systèmes d’impression et de périphériques
  • Production d’imprimés très divers (prospectus, brochures, revues, dépliants, etc.) sur des machines à commande électronique de haute précision et à la pointe de la technologie
  • Supervision du processus d’impression et élimination des dysfonctionnements
  • Contrôles qualité
  • Entretien des machines et équipements d’impression

Exigences:

  • Scolarité obligatoire achevée, niveau scolaire supérieur
    Canton de Soleure: Sek E ou Sek P
    Canton de Berne: degré secondaire I, niveau S (école secondaire)
  • Avoir réussi le test d’aptitude de Viscom (Association suisse pour la communication visuelle)
  • Bonne compréhension technique 
  • Intérêt pour le pilotage électronique, les dispositifs électroniques et l’informatique 
  • Plaisir à travailler en équipe 
  • Bonne condition physique 
  • Compréhension rapide 
  • Très bonne aptitude à distinguer les couleurs 
  • Exactitude, fiabilité et soin

Schliessen

Agent(e) d’exploitation CFC

Agent(e) d’exploitation CFC

orientation conciergerie

Les agents d’exploitation et de maintenance fournissent un service professionnel et assument la responsabilité du bon fonctionnement de tous les types de systèmes d’infrastructure. En tant qu’agents polyvalents, ils sont en charge de divers travaux d’entretien et de nettoyage des bâtiments, de la surveillance de la technique du bâtiment (chauffage, ventilation, ascenseurs), de l’entretien des espaces verts et de l’entretien des machines. Ils remédient aux problèmes qui surviennent dans les installations sanitaires et électriques et effectuent les réparations, les réglages et les petits travaux de rénovation de manière autonome. 

La formation en entreprise permet d’acquérir des connaissances de base dans différents domaines spécialisés, notamment dans le domaine de l’entretien des bâtiments.

Tâches principales

  • Travaux d’entretien et de réparation
  • Surveillance des installations du bâtiment (chauffage, ventilation, ascenseurs, plates-formes élévatrices) 
  • Dépannage (sanitaires, eau, électricité) et travaux de réparation, de régulation et de rénovation (p. ex. travaux simples de maçonnerie, de peinture et de menuiserie) 
  • Gestion des stocks 
  • Apporter son soutien aux spécialistes de différentes professions 
  • Élimination professionnelle des déchets et acquisition de connaissances sur la protection de la nature et de l’environnement 
  • Responsabilité de l’entretien des installations extérieures 
  • Arrosage, soin et entretien des plantes d’extérieur et d’intérieur ainsi que des toits végétaux; tailler les arbustes, les arbres et tondre les pelouses 
  • Travaux de déneigement en hiver

Exigences

  • Scolarité obligatoire achevée
    Canton de Soleure: Sek B ou Sek E
    Canton de Berne: niveau secondaire I, niveau P (école primaire) 
    ou niveau S (école secondaire) 
  • Habileté manuelle 
  • Intérêt pour la technique et les machines 
  • Plaisir au travail physique 
  • Sens de l’ordre et de la propreté 
  • Compréhension rapide 
  • Plaisir à travailler en équipe 
  • Bonne condition physique 
  • Aimer travailler en plein air 
  • Exactitude, fiabilité et soin 
  • Sens du contact humain

Schliessen

Pour t’accompagner lors de ton entrée dans le monde du travail, nous t’offrons:

  • Six semaines de vacances
  • Divers avantages/réductions (p. ex. pour les repas, un abonnement gratuit à un journal
  • Salaire lié à la performance
  • Bonus de non-fumeur de 150 francs par semestre
  • Stages captivants au sein de CH Media et d’autres entreprises partenaires
  • Possibilité d’effectuer la maturité professionnelle parallèlement à l’apprentissage
  • Pour les polygraphes: un MacBook Pro comme compagnon flexible pendant l’apprentissage, pour l’école, l’entreprise et les loisirs. Après avoir réussi ses examens de fin d’apprentissage, l’apprenti(e) peut garder le MacBook Pro comme cadeau.                        

Tu es intéressé par un apprentissage chez Vogt-Schild Druck AG?

Pour des raisons d’organisation, nous ne pouvons proposer de stages généraux d’initiation à l’apprentissage. Ceux-ci sont toujours en lien avec l’attribution des places d’apprentissage et sont proposés aux candidates et candidats ayant atteint la dernière phase de sélection pour obtenir une place d’apprentissage.
 

Je ne suis pas encore sûr(e) de mon choix.

Nous organisons des journées de découverte pour les cinq métiers concernés.

Inscription à une journée de découverte des métiers

 
C’est exactement ce qu’il me faut!

Merci de nous faire parvenir un dossier de candidature complet avec lettre de motivation, curriculum vitae, copies des bulletins scolaires, etc. 

Check-list pour une candidature

  • Lettre de candidature détaillant la motivation pour le métier souhaité
  • CV complet avec photographie actuelle
  • Détail des stages de découverte de l’apprentissage effectués
  • Copie des bulletins scolaires des trois dernières années
  • Polygraphes: date limite de dépôt de la candidature pour l’année suivante: 31 août

Pour des raisons d’organisation, nous ne proposons pas de stages de découverte de l’apprentissage. Ceux-ci sont liés à l’attribution des places d’apprentissage et sont réservés aux candidat(e)s qui font partie de la sélection finale.

C’est une joie pour nous de former des jeunes gens motivés, désireux d’apprendre et engagés. Daniela Schnider, responsable du personnel, se fera un plaisir de répondre à vos questions.

Contact

    Places d’apprentissage vacantes pour 2021

    0: Polygraphe CFC
    1: Technologue en médias CFC
    1: Façonneur/Façonneuse de produits imprimés CFC
    0: Agent(e) d’exploitation CFC
    0: Logisticien/logisticienne CFC

    Tu trouveras un aperçu de tous les métiers offrant un apprentissage dans la branche des médias sur le site de Viscom. Tu nous trouveras aussi sur www.yousty.ch.

     

    Actualités

    Papier - naturellement durable

    Papier - naturellement durable

    Les chemins qui mènent à l’imprimé

    Le papier est durable par nature et fabriqué à partir de matières premières renouvelables. Les produits imprimés sur du papier sont recyclés en fin de vie et réintègrent ainsi le cycle de vie du papier.

    Lire newsletter 

    Poster "le cycle de vie du papier" à télécharger 

     

    Schliessen

    2022 Impression hybride

    2022 Impression hybride

    La méthode inédite de Vogt-Schild Druck et CH Media Print

    En tant que partenaire premium dans les domaines de l’impression et de l’édition, nous offrons à notre clientèle une prestation intégrale d’excellente qualité et personnalisée.

    Lire newsletter 

     

    Schliessen

    2021 L'IMPRIMÉ. C'EST MIEUX.

    2021 L'IMPRIMÉ. C'EST MIEUX.

    26 preuves que L'IMPRIMÉ. C'EST MIEUX.

    Experts en marketing, psychologues, neurologues et philosophes sont d'accord sur un point: l'imprimé fait effet.

    Lire newsletter 

    Télécharger affichage: L'imprimé. C'est mieux

    Schliessen

    2021 Digital Print Factory

    2021 Digital Print Factory

    La nouvelle presse numérique

    La dernière innovation de Vogt-Schild Druck va combler les gourmets de l’impression. Grâce à la nouvelle presse numérique de RICOH, vous pourrez laisser libre cours à votre créativité. 

    Lire le bulletin

    Schliessen

    2021 … honnête, authentique, 100 % durable

    2021 … honnête, authentique, 100 % durable

    PRINTEMPS 2021

    Cette newsletter vous présentera les liens de cause à effet dans le domaine de la durabilité, répondra à vos questions et montrera des solutions efficaces générant un avantage maximal pour vous.

    Lire le bulletin

    Schliessen